Anh Cưa Em Nhé, Được Không? (Tái bản lần 3) tải xuống trong ePub

Anh Cưa Em Nhé, Được Không? (Tái bản lần 3) tải xuống trong ePub mà không cần đăng ký

Anh Cưa Em Nhé, Được Không? “Toán học kể với chúng ta bs trong số những câu chuyện buồn nhất về tình yêu: Những đường tiếp tuyến, chúng có duy nhất một cơ hội để gặp nhau và rồi tách rời nhau mãi mãi. Những đường thẳng song song, luôn cạnh nhau nhưng chưa và sẽ không bao giờ gặp nhau. Và những đường tiệm cận, chúng lại gần nhau, lại gần nhau hơn, nhưng cũng sẽ chẳng bao giờ đi cùng nhau. ” Trong tình yêu, không chỉ có những nụ cười và giọt nước mắt, không chỉ có hạnh phúc và những niềm đau. Đó là Duyên gặp gỡ, là Nhung Nhớ đợi mong, là Xa trong phút chốc, là Tìm nhau giữa biển người grass buộc phải Quên khi không thể bước tiếp. Tập truyện ĐÔI đầy màu sắc sẽ cho người đọc thấy cảm xúc và tâm sự của hai cá thể trong một chuyện tình. Là cô gái mạnh mẽ yêu, mạnh mẽ từ bỏ. Là chàng trai “để em đi”, “giữ em lại”. Là người thứ bs xứng đáng hưởng hạnh phúc. Grass những trái tim thầm yêu mà không dám nói… Anh Cưa Em Nhé, Được Không? - những câu chuyện có thật trong cuộc sống, dành tặng cho những trái tim mới lớn, tâm hồn muốn yêu và cho tuổi trẻ của bất kì ai. * * * * * Thảo Phương (Hải Dương): Anh cưa em nhé, được không? Thực sự là một cuốn truyện rất grass dành cho tuổi mới lớn. Nghe cái tên tựa đề thôi cũng đủ thấy nó thế nào, ngô nghê y hệt trẻ con vị thành niên ấy. Thanh Phong (Đà Nẵng): Điểm đặc biệt của quyển này có lẽ phải kể đến 5 truyện đôi ở phần đầu sách. Nếu có những câu chuyện kết thúc mà bạn không hiểu vì sao thì câu chuyện còn lại sẽ là câu trả lời cho bạn. Cùng một câu chuyện với hai góc nhìn, hai góc cảm nhận khác nhau. Có thể bạn sẽ hài lòng vì đã hiểu ra nhưng cũng sẽ cảm giác buồn và cả tiếc nuối khi biết được sự thật. Nếu Septiny viết riêng một quyển truyện đôi thì mình sẽ không ngần ngại đặt hàng ngay đâu. Cảm ơn Septiny nhiều lắm! Doan Thuy (Hưng Yên): Đúng là, trong tình yêu, không chỉ có những nụ cười và giọt nước mắt, không chỉ có hạnh phúc và những niềm đau. Đó là duyên gặp gỡ, là nhung Nhớ đợi mong, là Xa trong phút chốc, là Tìm nhau giữa biển người grass buộc phải Quên khi không thể bước tiếp. Nguyên Hường (Hà Nội): Mặc dù cuốn sách này có không ít truyện ngắn với kết thúc có hậu, nhưng trái tim mình vẫn bị thổn thức khi gấp sách lại. Cảm giác "ngược" rất đau, nhưng lại rất chân thực vì bản thân nhìn thấy chính mình khi đọc chúng.

Tác giả:

Anh Cưa Em Nhé, Được Không? (Tái bản lần 3) tải xuống trong ePub hoặc PDF mà không cần đăng ký

  • Tác giả:
  • Nhà xuất bản: NXB Dân Trí, Bách Việt
  • Ngày xuất bản:
  • Che: Bìa mềm.
  • Ngôn ngữ:
  • ISBN-10:
  • ISBN-13:
  • Kích thước: 12 x 20cm.
  • Cân nặng: 280 gr
  • Bìa cứng:
  • Loạt:
  • Cấp:
  • Tuổi tác:
  • Tác giả:
  • Giá bán: 57,600

Đánh giá sách

Anh Cưa Em Nhé, Được Không? (Tái bản lần 3)

faat

Wonderful book - highly recommend if only to read a good story but also for Pram's description of 19th century Jakarta. I felt like I travelled through another world and another person's life. Pram is an excellent storyteller, very evocative and visual. It is possible to believe he first recounted these stories orally as the story, even when translated, reads very smoothly and fast. As a novel, I loved this story and his poetical prose. These are some thoughts I shared with a friend when I first finished the book... I have two main comments to make about the story itself. Firstly, re: Indonesian society that Pram is fictionalizing. I know next to nothing about Indonesian society today or in the past. The foremost theme in this book was the question of blood; native, pure Dutch, European, Indo (half cast). In several cases, in particular when Minke meets Mama (Annelise's mother), it becomes clear that people were treated according to their position within society with native being the bottom of the rung and Dutch being the top and different gradations in between, namely gender distinctions. I actually don't know much about how much Dutch society was stratified in Holland. The English, too, obviously had a hierarchical system of nobility, respectable middle class and peasants, yet in England's colonies that class distinction becomes less pronounced, not more, I guess mostly because primarily those that immigrated to the new lands were of the lower classes and eventually they were the ones who came to hold positions of power in the colony. The description in Pram's book of a rigidly structured class system is extremely foreign to me and hence I noted it with interest. I have a few questions; firstly, was Indonesian society traditionally (pre-European) a class / cast based system? Was the Dutch system, in short, exploiting an already established hierarchy in Indonesia or did they establish a whole new world in which people were treated differently according to their class and blood? I ask this because, obviously it would be very difficult to police this kind of system without the support of the native Javanese for instance, and in Pram's book, natives seemed to treat their own people as inhumanely as the Dutch. My other comment is more subjective. The characters of Minke, Annelise and Nyai (Mama) and even that of Robert (Mama's son) and Mr Mellema leave me with more questions than answers. I thoroughly disliked Pram's portrayal of Annelise as some beautiful doll, sedated and totally useless to any experience of life's ups and downs. Minke's relationship of carrying her around and protecting her from any disturbance was exceedingly tiresome and seemed to be underlying the prejudice that women should be adornments of their husbands rather than true partners in life. Nyai seemed almost obsessed in revenge and retribution. I liked her very much but couldn't help but think that she had cut off any love that could have come her way. Certainly her description of her early life with Mr Mellema seemed that he at least had grand ideas for her rather than simply to enslave her. Which moves me onto Mr Mellema himself. Pram seemed to be suggesting that he had become syphilitic through his association with whores at Ay Tainge's place but syphilis does not show quite that quickly. Sure, this is fiction, but even if he was genetically disposed towards madness, hadn't his early actions towards Nyai, which seemed motivated by if not love, then affection, deserve of more human emotions to him later when he was indisposed? And who the hell was Fatso in the end – huh! Lol. The only woman who seemed to make much sense was Minke's own mother. I think she will loom larger in his life as he gets older. I have still to read the second book (and third and fourth) so I hope that many of these questions will be answered as I proceed.

2020-08-16 18:08

loosli

Con gà trống là Willeford thứ ba tôi đã đọc, và mẫu số chung trong số chúng, vượt ra khỏi sự bẻ cong và đen tối của chúng, là những nhân vật chính dẫn dắt cuộc sống của chúng với sự tự tin và chắc chắn tuyệt đối, ngay cả khi những cuộc sống đó có thể xấu xa. Người kể chuyện, "Im lặng" Frank Mansfield, tin tưởng tuyệt đối vào truyền thống trang nghiêm của gà chọi, mặc dù thực tế là bất hợp pháp ở 49 tiểu bang và dẫn anh ta đến sự hủy hoại kinh tế và cá nhân liên tục. Willeford tiết lộ văn hóa ngầm này trong việc trừng phạt, chi tiết gần như tôn sùng, với những đoạn văn dài mô tả hành động trong các hố và những cái nhìn thoáng qua vào các phương pháp đào tạo và gambit của Frank để tăng tỷ lệ cược của anh ta. Frank từ chối thoát khỏi con đường đã chọn của mình: Cam kết giành huy chương Con gà trống của năm rất đơn độc đến nỗi anh ta thề sẽ im lặng cho đến khi đạt được mục tiêu, khiến anh ta gặp nhiều khó khăn và làm hỏng các mối quan hệ. Người đọc có thể thấy anh ta hẹp hòi, băn khoăn, thậm chí là tâm thần, nhưng Willeford chơi nó thẳng đến cái kết khó khăn đầy vinh quang.

2019-12-26 23:42

Tên sách

Kích thước

Liên kết

Anh Cưa Em Nhé, Được Không? (Tái bản lần 3) đọc từ EasyFiles

5.3 mb. tải về sách

Anh Cưa Em Nhé, Được Không? (Tái bản lần 3) tải về từ OpenShare

3.7 mb. tải về miễn phí

Anh Cưa Em Nhé, Được Không? (Tái bản lần 3) tải về từ WeUpload

4.9 mb. đọc sách

Anh Cưa Em Nhé, Được Không? (Tái bản lần 3) tải về từ LiquidFile

3.6 mb. tải về

Anh Cưa Em Nhé, Được Không? (Tái bản lần 3) tải xuống trong ePub hoặc PDF mà không cần đăng ký

Tên sách

Kích thước

Liên kết

Anh Cưa Em Nhé, Được Không? (Tái bản lần 3) đọc trong djvu

4.6 mb. tải về DjVu

Anh Cưa Em Nhé, Được Không? (Tái bản lần 3) tải về trong pdf

3.5 mb. tải về Pdf

Anh Cưa Em Nhé, Được Không? (Tái bản lần 3) tải về trong odf

4.9 mb. tải về ODF

Anh Cưa Em Nhé, Được Không? (Tái bản lần 3) tải về trong epub

5.8 mb. tải về ePub

Sách liên quan

Thông tin tác giảSeptinySeptiny là tên ghép từ hai từ tiếng Anh. Trong đó Sep là September - Tháng 9 và Pint-sized là Nhỏ bé. Ngụ ý của cái tên có nghĩa là Cô bé tháng 9. Tên thật: Nguyễn Thanh HươngNgày sinh: 02/09Slogan: Cuộ...